Prejdi na obsah

Hiking.sk Zavrieť

Prihlás sa do svojho konta
alebo sa zaregistruj

Vriace fórum

Diskusná téma K článku: Turistické značenie – Poľsko

Bogdan

Veľmi zaujímavý článok. Zacznę się baczniej przyglądać naszemu oznakowaniu szlaków.Vďaka Beta.

Martin knor

Fiha, na polovici z tych najnavstevovanejsich kopcov som uz bol :-). Zaujali ma vsak informacie o pustach.

Inac, vsimnite si, ze na tych tabuliach nie su ziadne nalepky turistickych klubov. Tento vandalizmus sa rozmaha iba u nas.

Beta

Zivan, gratulujem! U mňa jeden pár sa pripravuje, aj oni budú to deliť.
Dzakomo, to je typické značenie pre lyžiarsku cestu - výkričník znamená "pozor!", a tabuľa znamená: "viacero zákrut". Sú aj iné "dopravné" lyžiarske značky :-)
Bulat, u nás povieme: povieš a máš - znamená povieš na hlas čo chceš dostat a rýchlo dostaneš, pozri fotku, je v sterede (fotka z internetu)
Tomka, dík :-)

Tomka

Vďaka za článok.
Niektoré "vychytávky" sa mi páčia.

Bulat

Tomu výkričníku vravia Poliaci "uwaga" (pozor) a vyskytuje sa to podľa mojich skúseností dosť bežne až pravidelne- nielen na Gl. szlaku beskidskom ale i na Gl. szlaku sudeckom a inde.

Inak jedna vec by ma zaujímala- či niekde v Poľsku existuje miesto, kde sa vyskytuje (aspoň na krátkom úseku) všetkých 5 farby pokope.

Dzakomoo

výborne spracovaný článok. ten spomínaný výkričník sa mi podarilo odfotiť aj s akousi turistickou "dopravnou" značkou

Zivan

Áno Beta, v trojici sme to prešli na 3 etapy v rokoch 2011-13 od Ustronu po Wolosate. Keď je človek zamestnaný ťažko je sa utrhnúť na vyše tri týždne.

Beta

Zivan, áno, výkričník je uvedený v pravidlách značenia a znamená úplne to, čo si napísal, mal by byť nad značkou :-). Prešiel si celý GSB?

Zivan

Na poľskom turistickom značení sa mi páči ešte jedna šikovná vychytávka, s ktorou som sa stretol pri prechode GSB. Pri poslednej značke, ktorá predchádzala značke so zmenou smeru bol pod značkou namaľovaný výkričník. To automaticky avizovalo zbystriť pozornosť, aby človek neprehliadol nasledujúcu značku so zmenou smeru.
Neviem, či je to uvedené aj v poľských pravidlách značenia alebo je to len nejaká privátna iniciatíva značkára.

Beta

Tomáš, keď človek, podľa ktorého slovenský systém značenia je najlepší na svete, píše že sa mu páči v poľským značení niečo, čo neexistuje v slovenskom značení, je to pre nás kompliment, ďakujeme :-)

Beta

Samkoh, keď som išla z Kremenca týmto hrebeňom aj ja som si všimla túto situáciu, a ma to trochu prekvapilo. Je to územie Národného Parku Bieszczady (Bieszczadzki Park Narodowy), a riaditeľ Parku je zodpovedný za to čo sa tam robí, aj za značenie. Nemáme v Poľsku štátny dokument, tak on (samozrejme teoreticky) môže značiť ako chce. Môže však to urobiť len na svojom území. Podľa mňa je to omyl, nedbalosť značkára. Keď značkár značí aj na vašom území, myslím si, že niekto od vás musí napísať o tom riaditeľovi, lebo na vašom území samozrejme namaľovať značky môžete len vy. Myslím si tiež, že možno to je trochu ako píše Alexander, lebo áno, sú aj Poliaci, ktorí chcú takto ukázať, že oni sa nikoho neboja - je mi to ľúto a nie som šťastná, že to píšem, ale takto časom sa deje.

FunTTomas

na poľskom systéme značenia sa mi páči ako majú vymyslené vyznačenie zmeny smeru trasy - zahnutá značka v rôznych uhloch. V teréne je to veľmi praktické na rozdiel od našej maľovanej šípky.

Alexander

Tiež ďakujem za dobrý a prínosný článok, nemám čas čítať veľmi, ale tento som prečítal.
Samkoh: Tento problém je širší, sú rôzne dohody našej značkárskej komisie a poľskej, ktorá strana bude ktoré úseky a trasy značiť. Časť (poľských) značkárov však nerešpektuje tieto dohody. Dokonca niektoré naše červené značky premaľovali svojimi modrými... Čiže ani my sa "nebojíme" umiestniť značky na poľskej strane, ak to vyžaduje terén (ak je na tom ktorom úseku vhodnejšie).

Samkoh

Beta: ako je to u vás so zakonnou ochranou značiek? Neviem prísť na to, prečo na Poloninskom hrebeni kremenec- hlboký vrch sa slovenska červená vyskytuje len na slovenskej strane, a poľská modrá nemá problém použiť aj slovensku stranu, dokonca aj tam, kde slovenska červená chýba. Pripadalo mi to tak, ako keby sa poliaci kvôli slovenským zákonom nebáli umiestniť značky aj u nás, ale slovenskí kvôli poľským áno.

Beta

Bazin, Lubo dík. Vidím, že naozaj som urobila menej jazykových chýb než v prvých textoch (ti, ktorí ich opravili, dobre vedia ako veľa chýb tam bolo), a to ma veľmi teší . Brawo ja! :-))

Pridaj reakciu

Pridaním diskusného príspevku súhlasíte s podmienkami použitia hiking.sk.

Vriace fórum